شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان

شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان (https://www.qahtaan.com/vb/index.php)
-   مجلس الإسلام والحياة (https://www.qahtaan.com/vb/forumdisplay.php?f=11)
-   -   لا تقل (Good bye) (https://www.qahtaan.com/vb/showthread.php?t=33805)

العريفي الخالدي 06-10-2007 07:30 PM

لا تقل (Good bye)
 
http://www.qahtaan.com/works/up/uplo...1191687927.gif


يمر على الكثير منا بعض العبارات اللغويه ( سواء بالانجليزي او العربي) التي نستخدمها في حياتنا اليوميه ونستعملها دون ان نعرف معناها وربما لو عرف المعنى ... لتغير التعبير ..

* مع السلامه (Good bye)

كلمة (good bye) تعني حديثا ( مع السلامه)!! ولكن الواقع غير ذلك ..

فاصل هذه الكلمه هو ( God be with you) وهو ما معناه ( الله معاك)

وقد تم تحويرها من اصلها لعدة اسباب ولكن اهمها هو:

ظهور ثورة العلمانيين في اوروبا ( فصل الدين عن المعاملات اليوميه " والدوله") ومن ثم وجدوا ان هذا التعبير ديني بحت ويستوجب تغييره فبدلت من ( الله معك) الى هذا التعبير !!

فهل ننتبه لذلك ونبدلها ( او نعيدها الى اصلها )عندما نضطر لاستعمال اللغة الانجليزيه علما بان كلمة (God) تعني ( اله) وهي ذو اصول اغريقيه ولذلك لها مرادف (Goddess)
ومعناها ( اله مؤنث) تجلى الله في علاه الذي ليس له صاحبة ولا ولدا..

لذا من الافضل ان نقول (Allah be with you) اي الله معاك...

http://www.qahtaan.com/works/up/uplo...1191688112.gif

* ان شاء الله (Good willing)

ايضا كلمة ( God willing) ومعناها اللغوي ( بمشيئة الله) ,وقد اوصانا الله تعالى في قوله ( ولا تقول لشئ اني اني فاعل ذلك غدا الا ان يشاء الله.. الايه)
ولذلك يجب لمن يحدث منا بالانجليزية ان يستخدم هذا التعبير (ِAllah Willing)
اي ( ان شاء الله)...
علما بان هذا التعبير ايضا قد طمس من القاموس الانجليزي والشارع الغربي ككل !!!

ولا نجد من يتقبلها الان الا كبار السن من الانجليز لانهم من يتذكرون اصلها و المقصود بها...
وقد كان الانجليز ( النصارى) يستخدمون تعبيرا اخر مشابها (touch wood) اي مرادف للتعبير السابق الا ان له اعتقاد فاسد..


اخيرا نستودعكم الله ولنا لقاء في اطلالة اخرى "ان شاء الله"..(


http://www.qahtaan.com/works/up/uplo...1191688112.gif


وتقبلوا تحيتي
أخوكم العريفي

منقوووووووووووووول للفائدة :cool:

اخو شهد 06-10-2007 08:26 PM

رد : لا تقل (Good bye)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العريفي (المشاركة 372989)
http://www.qahtaan.com/works/up/uplo...1191687927.gif


يمر على الكثير منا بعض العبارات اللغويه ( سواء بالانجليزي او العربي) التي نستخدمها في حياتنا اليوميه ونستعملها دون ان نعرف معناها وربما لو عرف المعنى ... لتغير التعبير ..

* مع السلامه (Good bye)

كلمة (good bye) تعني حديثا ( مع السلامه)!! ولكن الواقع غير ذلك ..

فاصل هذه الكلمه هو ( God be with you) وهو ما معناه ( الله معاك)

وقد تم تحويرها من اصلها لعدة اسباب ولكن اهمها هو:

ظهور ثورة العلمانيين في اوروبا ( فصل الدين عن المعاملات اليوميه " والدوله") ومن ثم وجدوا ان هذا التعبير ديني بحت ويستوجب تغييره فبدلت من ( الله معك) الى هذا التعبير !!

فهل ننتبه لذلك ونبدلها ( او نعيدها الى اصلها )عندما نضطر لاستعمال اللغة الانجليزيه علما بان كلمة (God) تعني ( اله) وهي ذو اصول اغريقيه ولذلك لها مرادف (Goddess)
ومعناها ( اله مؤنث) تجلى الله في علاه الذي ليس له صاحبة ولا ولدا..

لذا من الافضل ان نقول (Allah be with you) اي الله معاك...

http://www.qahtaan.com/works/up/uplo...1191688112.gif

* ان شاء الله (Good willing)

ايضا كلمة ( God willing) ومعناها اللغوي ( بمشيئة الله) ,وقد اوصانا الله تعالى في قوله ( ولا تقول لشئ اني اني فاعل ذلك غدا الا ان يشاء الله.. الايه)
ولذلك يجب لمن يحدث منا بالانجليزية ان يستخدم هذا التعبير (ِAllah Willing)
اي ( ان شاء الله)...
علما بان هذا التعبير ايضا قد طمس من القاموس الانجليزي والشارع الغربي ككل !!!

ولا نجد من يتقبلها الان الا كبار السن من الانجليز لانهم من يتذكرون اصلها و المقصود بها...
وقد كان الانجليز ( النصارى) يستخدمون تعبيرا اخر مشابها (touch wood) اي مرادف للتعبير السابق الا ان له اعتقاد فاسد..


اخيرا نستودعكم الله ولنا لقاء في اطلالة اخرى "ان شاء الله"..(


http://www.qahtaan.com/works/up/uplo...1191688112.gif


وتقبلوا تحيتي
أخوكم العريفي

منقوووووووووووووول للفائدة :cool:



معلومه جيده جزاك الله خير


وتقبل مروري

ابن خضير 06-10-2007 09:15 PM

رد : لا تقل (Good bye)
 
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



جزاااااك الله خير

مقبل السحيمي 06-10-2007 10:50 PM

رد : لا تقل (Good bye)
 
جزاك الله على البيان والتوضيح

اللهم لائؤاخذنا بما نقول

ماجد القحطاني 07-10-2007 06:58 AM

رد : لا تقل (Good bye)
 
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


جزاااااااك الله خير

شجاع ابن خضير 07-10-2007 11:26 AM

رد : لا تقل (Good bye)
 
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
معلومه جيده جزاك الله خير

العبدي 07-10-2007 11:36 AM

رد : لا تقل (Good bye)
 
رضي الله عنك يالعريفي ..

ونفع بك ..

وحنّا بأمس الحاجة .. لــ مثل هذي التنبيهات .. حتّى لا نقع في مكايد .. أعداء الأمة ..

طيب الساس 07-10-2007 12:06 PM

رد : لا تقل (Good bye)
 
الله يعطيك العافية....وجزاك الله خير


الساعة الآن 03:36 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
جميع الحقوق الأدبيه والفكرية محفوظة لشبكة قحطان وعلى من يقتبس من الموقع الأشارة الى المصدر
وجميع المواضيع والمشاركات المطروحه في المجالس لاتمثل على وجه الأساس رأي ووجهة نظر الموقع أو أفراد قبيلة قحطان إنما تمثل وجهة نظر كاتبها .

Copyright ©2003 - 2011, www.qahtaan.com

ملصقات الأسماء

ستيكر شيت ورقي

طباعة ستيكرات - ستيكر

ستيكر دائري

ستيكر قص على الحدود